Repent, and believe in the Gospel
Stations of the Cross
Fridays of Lent
2:00 pm with the School
5:15 pm Español
7:00 pm English
Holy Week Confessions
March 25th, 26th & 27th
Monday, Tuesday & Wednesday: 8:30 am to 10:00 am and 6:30 pm to 8:00 pm.
Lenten Reminders
Roman Catholics ages 18 to 59 must fast and abstain from meat on Ash Wednesday, February 14, 2024 and Good Friday, March 29, 2024. Additionally, they must abstain from meat on all Fridays of Lent. The rule of abstinence from meat is binding upon Catholics aged 14 and up.
Fasting on these days means we can have only one full, meatless meal. Some food can be taken at the other regular meal times if necessary, but combined they should be less than a full meal. Liquids are allowed at any time, but no solid food should be consumed between meals. On the Fridays of Lent, we remember the sacrifice of Christ on Good Friday and unite ourselves with that sacrifice through abstinence and prayer.
Those that are excused from fast and abstinence outside the age limits include the physically or mentally ill including individuals suffering from chronic illnesses such as diabetes. Also excluded are pregnant or nursing women. In all cases, common sense should prevail, and ill persons should not further jeopardize their health by fasting.
Recordatorios de Cuaresma
Los Católicos Romanos de entre 18 y 59 años deben ayunar y abstenerse de comer carne el Miércoles de Ceniza, miércoles 14 de Febrero de 2024 y el Viernes Santo, 29 de Marzo de 2024. Además, deben abstenerse de comer carne todos los viernes durante la Cuaresma. La norma de abstinencia de carne es obligatoria para los católicos mayores de 14 años.
Ayunar en estos días significa que sólo podemos tener una comida completa sin carne. Algunos alimentos se pueden tomar en otros horarios regulares de comida si es necesario, pero combinados deben ser menos que una comida completa. Se permiten líquidos en cualquier momento, pero no se deben consumir alimentos sólidos entre comidas. Los viernes de Cuaresma recordamos el sacrificio de Cristo el Viernes Santo y nos unimos a ese sacrificio a través de la abstinencia y la oración.
Entre los que están exentos del ayuno y la abstinencia fuera de los límites de edad se incluyen los enfermos físicos o mentales, incluidas las personas que padecen enfermedades crónicas como la diabetes. También quedan excluidas las mujeres embarazadas o en período de lactancia. En todos los casos, debe prevalecer el sentido común y las personas enfermas no deben poner en peligro su salud ayunando.
Holy Thursday - March 28th
Mass of the Lord's Supper
7:00 pm
Followed by Adoration until Midnight
Good Friday - March 29th
Passion of the Lord
12:00 pm
Stations of the Cross
1:15 pm
Viernes Santa de la
Pasión del Señor
2:30 pm
Seguido del Via Crucis
Holy Saturday - March 30th
Easter Vigil Mass
7:30 pm
Easter Sunday Mass - March 31st
8:00 am & 10:00 am English
12:00 pm Español
3:30 pm Tiếng Việt
No 6:00 pm Mass
Parish Giving
Sign up for Sunday Offertory Online-Giving.
You can also give to the Bishop's Ministry Appeal (BMA)
Sign up for Sunday Offertory Online-Giving.
You can also give to the Bishop's Ministry Appeal (BMA)